Filmzitate

In dieser Kategorie könnt ihr euch mit Spielen die Zeit vertreiben. Beiträge werden nicht gezählt.

Moderatoren: Sisi Silberträne, Elphaba

Benutzeravatar
Elanor de Monnier

Filmzitate

Beitragvon Elanor de Monnier » 29.03.2007, 19:19:04

So, ich habe mir gedacht, dass sicher vielen von euch ständig irgendwelche Filmzitate durch den Kopf geistern, oder aber, ständig neue entdecken, die irgendwie etwas an sich haben. Warum sollten diese also zu kurz kommen. Gerne dürfen dabei auch unterschiedliche Sprachen eingebaut werden :wink:
Die Regeln sind im Prinzip die gleichen wie bei den Musicalzitaten. Ich beginne mal mit einem, dass mir sehr gut gefällt:

"- Ich hätte nie gedacht, dass ich mal Seite an Seite mit einem Elb sterbe.
- Wie wäre es Seite an Seite mit einem Freund?
- Ja, da hätte ich nichts dagegen."

(Herr der Ringe - Die Rückkehr des Königs)

Ela

Benutzeravatar
Elphaba
Admin
Admin
Beiträge: 12824
Registriert: 12.06.2006, 07:22:00
Wohnort: Barsbüttel (quasi Hamburg *g*)

Beitragvon Elphaba » 30.03.2007, 00:00:52

Aber da können wir doch jetzt gar nicht mehr raten! :wink:
Administratorin und Moderatorin

Deutsche Musical-Community
www.musical-forum.net

Benutzeravatar
Elanor de Monnier

Beitragvon Elanor de Monnier » 30.03.2007, 17:35:47

Ach ihr wollt es erraten. So können wirs auch machen. Dann fängt am besten jemand anders an.

@Elphaba:
Ich hatte es zwar so eingeplant, dass jeder den letzten Buchstaben des Zitates nimmt (bei meinem Beispiel wäre das ein "n") aber das mit dem raten finde ich auch nicht schlecht :wink:

Also die neue Regel lautet: Gepostete Texte müssen erraten werden, danach wird weitergepostet.

Viel Spaß!

Ela

Benutzeravatar
Elphaba
Admin
Admin
Beiträge: 12824
Registriert: 12.06.2006, 07:22:00
Wohnort: Barsbüttel (quasi Hamburg *g*)

Beitragvon Elphaba » 31.03.2007, 00:28:48

Ach so! :lol: Sorry, dann liegt der Fehler bei mir! Ich kenn das Spiel mit dem Raten aus nem anderen Forum und hab das gleich so angenommen...

Also an die Anderen: Wollt ihr lieber ein Ratespiel draus machen oder den letzten Buchstaben verwenden wie beim Musicaltextspiel?
Administratorin und Moderatorin

Deutsche Musical-Community
www.musical-forum.net

Benutzeravatar
ChristineDaae
Musical-Narr
Musical-Narr
Beiträge: 8911
Registriert: 10.03.2007, 16:11:56
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Beitragvon ChristineDaae » 31.03.2007, 11:14:15

Mir ist es eigentlich egal... Abre das Spiel "Musicalzitate" gibt es hier ja auch! :wink:
Vielleicht besser mit dem letzten Buchstaben, sonst kann ich nie mitspielen :wink:
Freue dich, wenn es regnet – wenn du dich nicht freust, regnet es auch.
(Karl Valentin)


Bild
http://www.razyboard.com/system/user_christinedaae.html

Benutzeravatar
jellimmy

Beitragvon jellimmy » 31.03.2007, 11:28:00

ich fänds besser mit dem raten, denn das kommt mir lustiger vor! :D

Benutzeravatar
Annie

Beitragvon Annie » 31.03.2007, 14:32:51

Ich denke das mit dem letzten Buchstaben ist sinnvoller, denn dann können wirklich alle mitmachen! Aber im Prinzip ist es mir egal...ich rate auch gerne mit! :wink:

Benutzeravatar
Elanor de Monnier

Beitragvon Elanor de Monnier » 31.03.2007, 18:23:54

*lach* Ich bin dafür, dass wir parallel noch einen Thread aufmachen in dem dann geraten werden kann. Dann sollten wir es aber vielleicht nur auf eine Sprache einschränken. Ich denke die wenigsten hier schauen sich die Filme auf englisch an deshalb würde ich deutsche Zitate verwenden.

Was haltet ihr davon? Zwei unabhänige Threads?

Elanor

Edit: Ok hat sich hiermit schon erledigt. :wink:

Benutzeravatar
ChristineDaae
Musical-Narr
Musical-Narr
Beiträge: 8911
Registriert: 10.03.2007, 16:11:56
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Beitragvon ChristineDaae » 31.03.2007, 18:27:37

Find ich gut! Das erste Zitat, was schon drinsteht, ist aber auf Englisch. Macht aber nix, man kanns ja auch übersetzen. Wenn es nicht gesungen ist, heißt es ja meistens in der Übersetzung wörtlich das Gleiche...
Freue dich, wenn es regnet – wenn du dich nicht freust, regnet es auch.
(Karl Valentin)


Bild
http://www.razyboard.com/system/user_christinedaae.html

Benutzeravatar
Elanor de Monnier

Beitragvon Elanor de Monnier » 31.03.2007, 18:30:57

Hm leider nicht immer ... manchmal werden Sätze komlpett anders übersetzt. Ist mir jedenfalls bei "Charmed" schon mal aufgefallen ... na ja.

Aber ich weiß nicht obs besser wäre, wenn wir nur dt. Zitate nehmen würden. Es gibt hier sicher viele, die Filme nur auf dt. gucken und manchmal liegt es gerade an der deutschen Übersetzung, die bei einem die Schranken öffnet :) Na ja. so gehts ja auch.

Benutzeravatar
ChristineDaae
Musical-Narr
Musical-Narr
Beiträge: 8911
Registriert: 10.03.2007, 16:11:56
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Beitragvon ChristineDaae » 31.03.2007, 18:38:26

Wir können es auch so machen, dass eben ab jetzt die Zitate auf Deutsch sein müssen...
Freue dich, wenn es regnet – wenn du dich nicht freust, regnet es auch.
(Karl Valentin)


Bild
http://www.razyboard.com/system/user_christinedaae.html

Benutzeravatar
Annie

Beitragvon Annie » 01.04.2007, 11:56:08

Also dann würde ich sagen, die Zitate machen wir auf deutsch, wenn Ihr wollt könnt Ihr ja die englische Übersetzung in Klammern dazu schreiben...!

Benutzeravatar
ChristineDaae
Musical-Narr
Musical-Narr
Beiträge: 8911
Registriert: 10.03.2007, 16:11:56
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Beitragvon ChristineDaae » 07.04.2007, 17:00:32

Und machen wir hier das dann mit dem Buchstaben? Ich fang mal einfach mit was an, ihr könnt ja weitermachen oder auch nicht^^

- "Bin ich noch deine Gefangene?"
- "Du bist mein Gast."
- "Bei uns zu Hause können Gäste gehen, wnn immer sie wollen."
- "Dann solltest du gehen."

(Troja)

*snief* Der romantische Teil an dem Film... Jaja^^ :roll: :D
Freue dich, wenn es regnet – wenn du dich nicht freust, regnet es auch.
(Karl Valentin)


Bild
http://www.razyboard.com/system/user_christinedaae.html

Benutzeravatar
Elanor de Monnier

Beitragvon Elanor de Monnier » 11.04.2007, 15:30:04

"Nicht so ganz, würdest Du rein theoretisch in der Zukunft in die Vergangenheit gehen, läge Deine Zukunft in der Vergangenheit und dieses Bild von Dir in der Zukunft der Vergangenheit."

(Kate und Leopold)

Ein wunderbarer Film :D

Benutzeravatar
Annie

Beitragvon Annie » 12.04.2007, 01:06:18

Tanz mit mir.

(Dirty Dancing) Keine Ahnung wie oft ich diesen Film schon gesehen habe!!! :wink:

Benutzeravatar
Elanor de Monnier

Beitragvon Elanor de Monnier » 14.04.2007, 15:31:07

Chris Kelvin: "Rheya, bei all' den Elementen des Universums und einem genügend langen Zeitraum, ist unsere Existenz unvermeidbar. Kein bißchen mysteriöser als Vulkane oder Haie, wir sind im Grunde bloß eine mathematische Wahrscheinlichkeit."
Rheya Kelvin: "Dann erklär' mir warum von den Millarden von Kreaturen auf diesem Planeten wir uns als einzige unserer Sterblichkeit bewußt sind." Chris Kelvin: "Das kann man nicht erklären, das spricht aber nicht für Gottes Existenz."

(Solaris)

Benutzeravatar
ChristineDaae
Musical-Narr
Musical-Narr
Beiträge: 8911
Registriert: 10.03.2007, 16:11:56
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Beitragvon ChristineDaae » 02.06.2007, 18:17:41

Will: "Jack, wo ist Elizabeth?"
Jack: "Sie ist in Sicherheit, genau, wie ich es dir versprochen habe. Sie wird den Commodore heiraten, wie sie es versprochen hat und du wirst für sie sterben, wie du es versprochen hast. Somit sind wir alles Männer, die zu ihrem Wort stehen – mit Ausnahme von Elizabeth, sie ist ja eine Frau..."

(Fluch der Karibik)

:roll: *lach*
Freue dich, wenn es regnet – wenn du dich nicht freust, regnet es auch.
(Karl Valentin)


Bild
http://www.razyboard.com/system/user_christinedaae.html

Benutzeravatar
tropicana

Beitragvon tropicana » 03.06.2007, 01:29:03

ChristineDaae hat geschrieben:Will: "Jack, wo ist Elizabeth?"
Jack: "Sie ist in Sicherheit, genau, wie ich es dir versprochen habe. Sie wird den Commodore heiraten, wie sie es versprochen hat und du wirst für sie sterben, wie du es versprochen hast. Somit sind wir alles Männer, die zu ihrem Wort stehen – mit Ausnahme von Elizabeth, sie ist ja eine Frau..."

(Fluch der Karibik)

:roll: *lach*


die Stelle ist toll^^

(ich glaube) Barbossa: "Jemand der nicht anwesend ist hat uns verraten..."
Elizabeth: "Wo ist Will!??"
Jack: "Nicht anwesend!!!"
Zuletzt geändert von tropicana am 03.06.2007, 20:40:31, insgesamt 1-mal geändert.

Benutzeravatar
ChristineDaae
Musical-Narr
Musical-Narr
Beiträge: 8911
Registriert: 10.03.2007, 16:11:56
Wohnort: München
Kontaktdaten:

Beitragvon ChristineDaae » 03.06.2007, 15:10:49

Ups... Das ist auch gut! Aber ich glaube, es heißt "nicht anwesend", oder? *viiel zu kleinlich bin*
Freue dich, wenn es regnet – wenn du dich nicht freust, regnet es auch.
(Karl Valentin)


Bild
http://www.razyboard.com/system/user_christinedaae.html

Benutzeravatar
tropicana

Beitragvon tropicana » 03.06.2007, 20:39:24

Ja das hab ich mir auch schon überlegt, aber es klang zu "intelligent"^^


Zurück zu „Forenspiele“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 16 Gäste